Дмитрий Вертихин о польском новоселье
Вопрос был задан 06 июня 2021 года. Играла команда Виктора Сиднева
«Parapet» в переводе с польского – подоконник. А «parapetówka» – это то, куда вас могут пригласить. Какое событие поляки называют «parapetówka»?
Дан правильный ответ: Новоселье
Подробнее
Рабочей версии нет, и капитан берёт помощь клуба.
Отвечает Виктор Сиднев: Это мероприятие называется «новоселье».
Правильный ответ: Ну Вы-то как раз застали праздники, когда ещё… Ну, как вот, подоконник, возможно, придётся сидеть на подоконнике, мебели ещё нет. Да и событий, в принципе, не так много («Мы уже забыли») Parapetówka – так поляки называют новоселье.
Крюк представив Защитника телезрителей, вступает с ним в диалог:
- Вы ровесник игры. И в период позднего пубертата наверняка были поклонником Александра Друзя. Это так?
- С поздним пубертатом – это, конечно, хорошо, но, скажем так, я тогда моложе и лучше, кажется, был.
- Сейчас Вам надо находить моральные силы, чтобы засудить кумира своей молодости. Как Вы можете на это идти?
- Вы просто схлёстываете мои моральные и эмоциональные порывы. Пусть даже Друзь, но истина дороже.