Евгения Тимошевская о застрахованном борове
Кого англичане называют «застрахованный боров»? Кто у нас за кулисами?
Ответ: Курочка-ряба
Правильный ответ: Ёжик
Отвечает Инна Друзь: Мы думаем, что здесь аналогия следующая, что «застрахованный боров» – это боров, которого не убивают (Сиднев отрицательно качает головой и получает укор от Крюка) то есть, никто не будет резать курицу, которая несёт золотые яйца («Кто за кулисами?») Курочка-ряба («То есть, мы её вам принесли?») Мгм.
Ведущий сетует, что Друзь знает французский, а не английский. Та парирует тем, что английский тоже знает, но это не помогает.
Правильный ответ: Давйте без знания английского. Какое животное застраховано от внешних воздействий? Защищено? («Ежик, ёж», – загомонила команда) «Застрахованный боров» – «hedgehog». Это ёжик. «Hedge» – «застраховать», «hog» – «боров».