Кристина Кукушкина о шлемах хазар
Ведущий обращается к Орловой:
- Чтобы вашей команде попасть в финальные игры, вам нужно выиграть две игры подряд: сегодня и в финале осенних игр через неделю. Ваши хрупкие плечи вообще вынесут всё это?
- Они не одни! У меня ещё пять комплектов рядом.
- Плечи в комплектах, да?
Перед вопросом Крюк предлагает Голубевой сразу объявить, что команда использует помощь зала. В противном случае, распорядители будут следить за подсказками с особым тщанием и рвением. Капитан заявляет, что они чисты и невинны, и следить можно сколь угодно.
Шлемы воинов Хазарского каганата имели одну отличительную особенность. Об этом можно было судить по присказке, которая появилась в русском языке в VIII веке. В каком виде эта присказка дошла до наших дней?
Ответ: Ни шиша
Правильный ответ: Идёт коза рогатая за малыми ребятами
Рабочей версии нет, и команда всё же берёт помощь клуба.
Отвечает Наталья Манусаджян: Ой, из всего, что тут было сказано нам, больше всего понравилось «Ни шиша». То есть, у хазарских шлемов не было, как бы, вот («Шишей?») Шишей, да, скажем так. То есть, это другой шиш, в общем («То есть, у них были какие-то шиши, да?») Не было у них этих шишей.
Правильный ответ: Господин Поташёв, а какие вообще у шлемов бывают отличительные особенности? («Размер, бывают круглые и плоские, бывают с забралом и без») А ещё? Ну отличительная особенность («Из чего сделаны») Отличительная особенность… («Рога бывают») Рога бывают, рога бывают… У воинов Хазарского каганата были шлемы с рогами. Поэтому русские женщины пугали своих детей, приговаривая: «Идёт хазар рогатóй за малою ребятóй» По мнению филолога Липатова, со временем эта присказка превратилась во всем нам известную: «Идёт коза рогатая за малыми ребятами» То есть, на самом деле, не коза идёт, а хазар.
Барщевский возмущается, но Крюк вновь поясняет ему суть вопроса и ответа.