Зарема Янарсанова об обручальном кольце
В кармане у распорядителя нашего зала Александра находится то, что немецкая писательница конца XIX – начала XX века Леони Мейергоф в своём саркастическом словаре назвала так: «маленькая вещица для жилетного кармана». Что же в кармане у Александра?
Ответ: Газета
Правильный ответ: Обручальное кольцо
Капитан ужасается тому, что у команды нет рабочей версии.
Отвечает Владимир Антохин: Пускай будет газета («В кармане?») Сложенная, маленькая. Сложил – положил в карман («А сарказм в чём?») Потому что, если её разложить – она будет большая.
Правильный ответ: Вы видите, что газета в карман нашему распорядителю – никак. Он же не оттопыренный, ничё. Там вещица лежит, значит, это что-то маленькое. А словарь – саркастический. То есть, женщина как-то иронично говорит. А в те времена жилетки были мужские, в основном. То есть, мужчина, какую-то вещицу, которая не предназначена для жилетного кармана. Так Леони Мейергоф сказала об обручальном кольце. Некоторые мужья, говорят, иногда прячут свои кольца в кармане. Но, я так понимаю, что это не Вы? («Да, это не я»)