Денис Овчинников о сыне маминой подруги
Вопрос был задан 26 марта 2023 года. За столом – команда Дарины Сибуль
Крюк, знакомясь и калякая с Горашом, под конец, потешаясь над манерой речи знатока, который очень взволнованно тараторит, отвечает ему в том же ключе.
В корейском языке есть сленговое слово «엄친아» (омчхина) – означает человека, который идеален во всём, успешный, вежливый. «엄친아» (омчхина) – это сокращение от «엄마 친구 아들» (омма чхингу адыль). «엄마» (омма) по-корейски – «мать», «친구» (чхингу) – пока секрет, а «아들» (адыль) – «сын». Кого же в Корее называют «엄친아» (омчхина)?
Дан правильный ответ: Сын маминой подруги
Подробнее
Отвечает Вячеслав Гораш:
- Ну, видимо, в русском языке существует выражение «сын маминой подруги». Подозреваю, что вот это слово означает «подруга».
- Эээ, поправьтесь, пожалуйста. Что означает «엄친아» (омчхина)?
- Сын маминой подруги.
Правильный ответ: Да, а «친구» (чхингу) – это «подруга».