Лидия Рожкова о святом Валентине
Дан правильный ответ: Психиатрические больницы
Рабочей версии нет, и команда берёт помощь клуба. Мухин и Бялко подсказывают, что речь идёт об эпилептиках и умалишённых детях. Кто-то из женской части команды выпаливает словосочетание «публичные дома».
Отвечает Балаш Касумов: Мы считаем, что (поправляется) клуб считает, что это дома, где есть больные дети, сумасшедшие. Сумасшедший дом. Там, где больные дети. В том числе и сумасшедшие.
Крюк корит команду за сумбурность в обсуждении, заодно подкалывая Антохина, мол, его замечание, что не зря вынесли картину, было очень тонким.
Правильный ответ: Обратите внимание, возле ног Святого Валентина можно увидеть лежащего ребёнка, которого вы на 30-й секунде обнаружили. Похоже, он без сознания. Это проявление болезни эпилепсией, как раньше говорили – падучей. С другой стороны, имя «Валентин», по-немецки – «Valentin», созвучно слову «fallen» – «падать»1. Поэтому святой Валентин в Германии не только покровитель влюблённых, но и больных эпилепсией. А также – умалишённых. Поэтому в Баварии в день Святого Валентина принято украшать цветами и лентами психиатрические, я бы сказал, больницы.
1 – буква «V» в немецком называется «фау» и обозначает звук «эф»
Крюк обращается к Гусельникову за консультацией. Тот считает, что знатоки ответили правильно, добавив перед этим, что надеется, что, благодаря в том числе и этому вопросу, в православной России перестанут, наконец, праздновать чужеродные праздники.
Вопрос на эту тему уже звучал 5 марта 2004 года. Команда Голубевой тогда дала правильный ответ.