logo Сергей Неутолимов об арии Графини – вопрос игры «Что? Где? Когда?» ЧГК-ИНФО Все игры «Что? Где? Когда?» с 1990 года
    Игр: 324
    Знатоков: 278
    Вопросов: 3200

    Сергей Неутолимов об арии Графини

    Вопрос был задан 19 ноября 2005 года. Играла команда Андрея Козлова

    С ним по ночам боюсь я быть.
    С ним ночью страшно говорить.
    Твердит он мне: «Люблю».
    В том слове – волшебство.
    И сердце бьётся ровно так,
    Не знаю от чего.

    Через одну минуту вам нужно будет напеть эту песню. Уверяю вас, вы её знаете. Какую фонограмму вы должны будете попросить меня поставить?

    Ответ: Колыбельная
    Правильный ответ: Ария Графини

    Подробнее

    Посыл к правильной версии постоянно мелькает у капитана. Капустин упирает на то, что должен звучать храп.

    Отвечает Игорь Кондратюк:

    • Нету гораздо более умной версии, чем версия «колыбельная песня на ночь». Спят устал-
    • А с кем, а с кем … Вот с кем беседует? – перебивает, запинаясь, Крюк.
    • Люблю медвежонка, игрушка.
    • А почему страшно говорить?
    • Потому что ночью нужно спать, а не говорить.

    Правильный ответ: (включается ария Графини) «С ним по ночам боюсь я быть. С ним ночью страшно говорить» Как говорил господин Козлов: «это какой-то перевод». Очень известный перевод. Вы слышали слова ариетты Лоретты из оперы Гретри «Ричард – Львиное сердце», переведённые с французского на русский язык. Эту ариетту Чайковский использовал в своей опере «Пиковая дама». Под эту музыку многие годы объявляли ставки в нашем клубе. Под эту минут (оговаривается) Под эту музыку десять минут назад вы садились за этот стол.

    Прогноз Козлова относительно курсов иены и швейцарского франка, сделанный на прошлой игре, не оправдался.